1 SMALL WASH EFFECT WITH 10mmm LEDs KLEIN WASH-EFFECT MET 10mm LEDS PETITT EFFET WASH À LED DE 10mmm PEQUEÑ...
VDP PLW10 08 SMALL WASH EFFECT WI ITH 10mm m LEDs KLEIN N WASH-EFFECT MET T 10mm LEDS L PETIT T EFFET WASH À LED D DE 10mm m PEQUEÑO EFEC CTO WASH CON LEDs s DE 10mm m KLEIN NER WASH H-EFFEKT MIT M 10mm m LEDs
USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING E D’EMPLOI NOTICE MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG
2 5 8 12 16
VDPLW W108
USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on o the device or the package indicates that disposal of the dev vice after its life ecycle could harm th he environment.. Do not dispose e of the unit (orr batteries) as unsorted municip pal waste; it shou uld be taken to a specialized co ompany for recy ycling. This device should be returned to yo our distributor or o to a local recy ycling service. Respect R the loca al environmenta al rules. If in dou ubt, contact yo our local waste e disposal autthorities. ou for choosing HQPower! H Please e read the manu ual thoroughly be efore bringing th his device into Thank yo service. If I the device was s damaged in tra ansit, don't insta all or use it and contact your dealer.
2. Saffety Instruc ctions Be very careful during the installation: touching live wires w can cause life-threatening l electrosh hocks. Do not to ouch the device e during operatio on as the housin ng heats up. Indoor use only. s device away from f rain and moisture. m Keep this t mains lead before b opening the t housing. Unplug the • Damag ge caused by disregard of certa ain guidelines in n this manual is not covered by y the warranty and a the de ealer will not acc cept responsibiliity for any ensu uing defects or problems. p • A qualified technician should install and a service this device. vice on immedia ately after it has s been exposed to changes in temperature. Pro otect • Do nott switch the dev the de evice against damage by leaving g it switched offf until it has rea ached room tem mperature. • This de evice falls under protection clas ss I. It is thereffore essential th hat the device be earthed. Have ea qualifie ed person carry y out the electric c connection. • Make sure s that the av vailable voltage does not excee ed the voltage sttated in the spe ecifications of th his manua al. • Do nott crimp the pow wer cord and pro otect it against damage. d Have an a authorised de ealer replace it if necess sary. • Discon nnect the device e from the mains to clean it or when w it is not in n use. Handle th he power cord by b the plug only. used by user mo odifications to the device is nott covered by the e warranty. • Note that damage cau • Mechanical wear is no ot covered by warranty. t device away y from children and a unauthorise ed users. • Keep the
3. Gen neral Guide elines Refer to the t Velleman® Service and Quality Q Warran nty on the final pages of this manual. m • This de evice is designe ed for profession nal use on stage e, in discos, theatres, etc. The VDP1500SM should only be used indoors with an alternatting current of max. m 240 VAC/5 50 Hz. d for permanent operattion: regular operation breaks will w prolong their • Fog machine are not designed lives. e force when ins stalling or opera ating the device. • Do nott shake the device. Avoid brute • Select a location wherre the device is protected again nst extreme hea at, dust and mo oisture. n appropriate sa afety cable to fix x the device (e.g. VDLSC8). • Use an • Familia arise yourself with w the function ns of the device before actually using it. Do nott allow operatio on by unqualified people. An ny damage thatt may occur will most probably be due to unprofessional use of o the e. device • Use th he original packa aging if the device is to be tran nsported. • All modifications of th he device are forrbidden for safe ety reasons. 05.01.2010
2
©Vellema an nv
VDPLW108 • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Mounting the Device • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. • The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming. • The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. • Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. • Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons. • Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries. • Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws. • Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device. • Have a qualified electrician carry out the electric connection. • Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack. • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
5. Fuse • Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains. • Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating (see “Technical Specifications”): 1. Remove the fuse holder at the back of the device. 2. Remove the old fuse and install a new one. 3. Replace the fuse holder.
6. Use a. 6 DMX Channels CHANNEL CHANNEL CHANNEL CHANNEL CHANNEL
1: 2: 3: 4: 5:
master DIMMER, effect channels 2, 3, 4 and 5. red. If no macro, it is modified by channels 1 and 6. green. If no macro, it is modified by channels 1 and 6. blue. If no macro, it is modified by channels 1 and 6. macro. This channel overrides channels 2, 3 and 4 but will still be modified by channels 1 and 6. CHANNEL 6: strobe function. b. Detailed DMX Values Per Channel Channel 1 2 3 4
Description DIMMER RED GREEN BLUE
5
MACROS
6
STROBE
From 0 0 0 0 0 5 85 170 0
To 255 255 255 255 4 84 169 255 255
Function From 0 to 100% brightness From 0 to 100%, if no macro is on From 0 to 100%, if no macro is on From 0 to 100%, if no macro is on No function 16 colours fixed Colour changes with adjustable speed Colour fade in and out For slow to fast
c. DMX512 Connection Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3pin XLR input of the VDPLW108. Multiple VDPLW108s can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors. d. DMX512 Chain with Termination 05.01.2010
3
©Velleman nv
VDPLW108 A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. Please see illustrations. e. DMX512 Start Address All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDPLW108. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDPLW108s will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 6-channel VDPLW108, you will have to set the start address of the first VDPLW108 to 1, the second VDPLW108 to 7 (1 + 6), the third to 13 (7 + 6) and so on. f. Stand-Alone Code 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
On 1 2 3 5 5-6 5-7 5-8 5-7-8 5-6-8 5-6-7 6 7 8 5-9 1-10
Function Red Green Blue RGB strobe GB strobe RG strobe RB strobe Red strobe Green strobe Blue strobe RGB fade in and out RGB chase Manual activation (control via potentiometer) Sound activation (the light changes to the rhythm) DMX control
Speed
4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1
on on on on on on on on on on
7. Maintenance 1. All screws should be tightened and free of corrosion. 2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. 3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts. 8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
05.01.2010
4
©Velleman nv
VDPLW W108
8. Tec chnical Spe ecifications power supply
max. 240 VAC//50 Hz
power consumption
11 W
fuse
F1A, 250 VAC (5 ( x 20 mm) (orrder code FF1N N)
LEDs
108 x 10 mm
dimensions
215 x 150 x 67 7 mm
total weig ght
1.65 kg
max. ambient temperatu ure
45°C
max. hou using temperature
90°C
s device with original o access sories only. Ve elleman nv can nnot be held re esponsible in the t Use this event off damage or in njury resulted from (incorrect) use of this s device. For more m info concerning this produ uct, please visiit our website www.hqpowe er.eu. The info ormation in thiis c withou ut prior notice.. manual is subject to change © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrig ghted. The cop pyright to this s manual is ow wned by Vellem man nv. All worldw wide rights rese erved. No part of o this manual may m be copied, reproduced, r translated or reduced to any electronic medium m or otherwise without w the prio or written conse ent of the copyriight holder.
GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op o het toestel off de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus l wo ordt weggeworpen n, dit toestel sch hade kan toebre engen aan het milieu. m Gooi dit toestel t (en even ntuele batterijen) nie et bij het gewon ne huishoudelijk ke afval; het mo oet bij een gesp pecialiseerd bedrijf terechtkomen n voor recyclage e. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepuntt brengen. Resp pecteer de plaattselijke milieuwe etgeving. Hebt u vragen, v contac cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering. v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het to oestel in gebruik k neemt. Werd het Dank u voor toestel be eschadigd tijden ns het transportt, installeer het dan niet en raa adpleeg uw dealler.
2. Veiiligheidsins structies Wees voorzichtig bij de installatie: raak k geen kabels aa an die onder strroom staan om e elektroshocks te vermijden. dodelijke Raak hett toestel niet aan wanneer het in gebruik is: de e behuizing worrdt warm. oor gebruik binnenshuis. Enkel vo Bescherm m dit toestel teg gen regen en vo ochtigheid. Verzekerr u ervan dat he et toestel niet aa angesloten is op p een stroombro on alvorens het te openen. • De garrantie geldt niett voor schade do oor het negeren n van bepaalde richtlijnen in de eze handleiding en uw dea aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro oblemen die hier rechtstreeks verban nd mee houden.. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een n geschoolde tec chnicus. eschadiging te vermijden, v zet u het toestel bes st niet aan onmiddellijk nadat het h werd blootge esteld • Om be aan temperatuurschommelingen. Wa acht tot het toes stel op kamertem mperatuur geko omen is. estel valt onder beschermingsk klasse I, wat wil zeggen dat hett toestel geaard moet zijn. Een • Dit toe gescho oolde technicus moet de elektriische aansluiting verzorgen. 05.01.2010
5
©Vellema an nv
VDPLW108 • De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding. • De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen. • Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt. • Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie. • Mechanische schade valt niet onder de garantie. • Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van maximum 240 VAC/50 Hz. • Rookmachines zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan. • Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel. • Installeer het toestel weg van extreme temperaturen, vochtigheid en stof. • Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC8). • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
4. Het toestel monteren • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. • Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
5. Zekering • U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet. • Vervang een gesprongen zekering door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde specificaties (zie “Technische specificaties”). Ga als volgt te werk: 1. Verwijder de zekeringhouder onder de voedingsaansluiting achteraan het toestel. 2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in. 3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing.
05.01.2010
6
©Velleman nv
W108 VDPLW
6. Geb bruik a. 6 DMX X-kanalen KANAAL KANAAL KANAAL KANAAL KANAAL KANAAL
1: 2: 3: 4: 5: 6:
masterdimm mer, effectkanale en 2, 3, 4 en 5. rood. Indien geen macro, ge emodificeerd do oor kanalen 1 en n 6. n geen macro, gemodificeerd g d door kanalen 1 en e 6. groen. Indien blauw. Indien geen macro, gemodificeerd g d door kanalen 1 en e 6. macro. Dit kanaal heft kana alen 2, 3 en 4 op p maar zal gewiijzigd worden do oor kanalen 1 en 6. stroboscoop..
X-waarden perr kanaal b. Gedettailleerde DMX
c.
Kanaa al 1
Omschrijving DIMMER
Van 0
2
ROOD
3
GROEN
4
BLAUW
5
MACRO’S
6
ST TROBOSCOOP
T Tot Functie 255 Helderheid van 0 tot 100% 2 % 1 indien gee en macro Van 0 tot 100% 2 255 ingeschake eld 1 indien gee en macro Van 0 tot 100% 2 255 ingeschake eld 1 indien gee en macro Van 0 tot 100% 2 255 ingeschake eld 4 Geen functtie 8 84 16 vaste klleuren 1 169 Kleurveran ndering met insttelbare snelheid 2 255 In- en uitfa aden kleur 2 255 Van traag naar n snel
0 5 85 170 0
X512-aansluitin ng DMX
Sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitga ang van de conttroller en de andere kant van de d mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VD DPLW108. U ku unt verscheiden ne VDPLW108’s aan elkaar n met behulp van een seriële ko oppeling. Gebruik daarvoor een n 2-aderige afge eschermde kabe el met koppelen XLR ingang- en uitgangs saansluitingen. d. DMX5 512-keten mett eindweerstan nd ndweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij v lang is of wo ordt Een DMX ein gebruikt in een e omgeving met m veel elektris sche ruis (bv. ee en discotheek). De eindweerstand voorkomt co orruptie van hett digitale controlesignaal door r De DMX ein ndweerstand is niets meer dan een XLR-stekker elektrische ruis. met een wee erstand van 120 0Ω van pin 2 na aar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitg gang van het laa atste toestel in de d reeks. Zie de e illustraties links. e. DMX X512-startadre es X-gestuurde toes stellen hebben een e digitaal starrtadres nodig, zodat z het juiste toestel reageerrt op Alle DMX de signalen. Dit digitale startadres is he et kanaalnumme er van waarop het h toestel “luisttert” naar het signaal van v de DMX conttroller. Geef hett correcte numm mer in en lees het af op de disp play onderaan uw VDPLW1 108. U kunt éé én enkel startad dres gebruiken voor v een groep toestellen of u kunt per toeste el een nieuw startadre es ingeven. Wanneerr u één enkel sta artadres instelt,, zullen alle toes stellen “luisteren” naar hetzelfd de kanaal. Met andere woorden: w wanne eer u de instellin ngen voor 1 kan naal verandert, zullen z alle toesttellen er tegelijk k op reageren. e adressen inste elt, dan luistert elk toestel naarr een ander kanaal. Met andere e Wanneerr u verschillende woorden: wanneer u de instellingen van n een kanaal ve erandert, zal enk kel het toestel op o dat kanaal reageren. In het ge eval van de 6-ka anaals VDPLW1 108, zult u het startadres van het eerste toesttel op 1 moeten n instellen,, van het tweede toestel op 7 (1 + 6), van hett derde op 13 (7 7 + 6) enz. 05.01.2010
7
©Vellema an nv
VDPLW W108
7. Onderhoud 1. Alle ge ebruikte schroev ven moeten goe ed zijn aangespa annen en mogen geen sporen van v roest verton nen. 2. De beh huizing, de lenzen, de montage ebeugels en de montageplaats (bv. het plafond d of het gebinte e) mogen n niet vervormd zijn of aangepa ast worden (gee en extra gaten in i montagebeug gels, aansluiting gen niet ve erplaatsen enz.)). 3. Mechanisch bewegend de delen mogen n geen sporen van slijtage verto onen en mogen niet onregelma atig gen. beweg 4. De voe edingskabels mo ogen niet besch hadigd zijn. Laatt het toestel ond derhouden doorr een geschoolde technic cus. 5. Ontkop ppel het toestel van het lichtne et voor u aan on nderhoudswerkz zaamheden begint. 6. Maak het h toestel gere egeld schoon me et een vochtige,, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solven nt. 7. De geb bruiker mag gee en onderdelen vervangen. v 8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij b uw dealer.
8. Tec chnische sp pecificaties voeding
max. 240 VAC//50 Hz
verbruik
11 W
zekering
F1A, 250 VAC (5 ( x 20 mm) (orrdercode FF1N))
leds
108 x 10 mm
afmetinge en
215 x 150 x 67 7 mm
gewicht
1.65 kg
max. omg gevingstempera atuur
45°C
max. tem mperatuur behuiz zing
90°C
nele accessoire es. Velleman nv n is niet aansprakelijk voorr Gebruik dit toestel enkel met origin o kwetsuren bij b (verkeerd) ) gebruik van dit d toestel. Voo or meer inform matie over dit schade of product,, zie www.hqp power.eu. De informatie in deze d handleidiing kan te allen tijde worden n gewijzig gd zonder voorrafgaande ken nnisgeving. © AUTEU URSRECHT Velleman nv heeft hett auteursrechtt voor deze handleiding. Alle were eldwijde rechten n voorbehouden. Het is niet toe egestaan om deze handleiding of o gedeelten erv van over te nemen, n te kopiëren, te vertalen n, te bewerken en e op te slaan op o een elektronisch medium zon nder voorafgaande schriftelijk ke toestemming g van de rechthe ebbende.
NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur s l'appareil ou l'emballage ind dique que l’élimination d’un app pareil en fin de vie v peut polluer l'environnementt. Ne pas jeter un u appareil élec ctrique ou électrronique (et des piles ets municipaux non sujets au trri sélectif ; une déchèterie traittera éventuelles) parmi les déche q Renvo oyer les équipem ments usagés à votre fournisse eur ou à un serv vice l’appareil en question. de recyclage local. Il convien nt de respecter la réglementatio on locale relativ ve à la protectio on de l’environneme ent. En cas de d questions, contacter c les autorités a locales pour élimin nation. otice attentiveme ent avant la mise e en service de Nous vous remercions de votre achat ! Lirre la présente no é endommagé pendant le trans sport, ne pas l’ins staller et consulter votre revende eur. l’appareil.. Si l’appareil a été
05.01.2010
8
©Vellema an nv
VDPLW W108
2. Con nsignes de sécurité Être prud dent lors de l’installation : touc cher un câble so ous tension peutt causer des électroch hocs mortels. Ne pas toucher l’appareil lorsqu’il est en service : le bo oîtier chauffe. sage à l’intérie eur uniquemen nt. Pour us Protégerr l’appareil contrre la pluie et l’humidité. oîtier. Débrancher le câble d'alimentation avant d'ouvrir le bo • La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven nus en négligeant certaines dire ectives de cette e notice et votre revend deur déclinera toute responsabilité pour les pro oblèmes et les défauts d qui en ent. résulte • Confier l’installation et e l’entretien à un u personnel qualifié. • Ne pas s brancher l’app pareil après exposition à des va ariations de tem mpérature. Afin d’éviter d des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait attteint la tempéra ature ambiante avant de l’utiliser. ppareil ressort à la classe de protection I, ce qu ui implique que l’appareil doit être ê mis à la terrre. • Cet ap Un tec chnicien qualifié doit établir la connexion c électrrique. • La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée m dans s les spécificatio ons à la fin de cette c notice. • Le câb ble d’alimentatio on ne peut pas être ê replissé ou endommagé. Demander D à votrre revendeur de e renouv veler le câble d’’alimentation si nécessaire. • Débran ncher l’appareil s’il n’est pas uttilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour dé ébrancher l'appa areil ; non pa as le câble. • Les do ommages occasiionnés par des modifications m à l’appareil par le e client, ne tomb bent pas sous la a garanttie. • L’usure e mécanique ne e tombe pas sou us la garantie. • Garderr votre VDPLW W108 hors de la portée de perso onnes non qualiifiées et de jeun nes enfants.
3. Dirrectives gén nérales Se reportter à la garantie e de service et de qualité Ve elleman® en fin n de notice. • Cet ap ppareil a été dév veloppé pour us sage professionn nel dans des dis scothèques, des théâtres, etc. Employer cet appareill à l’intérieur et le raccorder à une u source de courant c CA de max. m 240 VCA/50 Hz. m à brouilllard n’est pas co onçue pour une opération continue. Des pause es régulières • Une machine prolongeront sa vie. ation. • Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et l’opéra • Choisirr un endroit où l’appareil est pro otégé contre la poussière, p l’humidité et des températures extrêmes. • Fixer l’appareil à l’aide e d’un câble de sécurité adéqua at (p.ex. VDLSC C8). miliariser avec le e fonctionnemen nt de l’appareil avant de l’utilise er. Ne pas perm mettre pas aux • Se fam person nnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La pllupart des dégâts sont causés par p un usage no on professionnel. • Transp porter l’appareil dans son emba allage originel. • Toute modification de e l’appareil est in nterdite pour de es raisons de sé écurité. ser votre VDPLW W108 qu’à sa fonction f prévue. Tout autre usa age peut causerr des courts-circ cuits, • N’utilis des brrûlures, des élec ctrochocs etc. Un usage improp pre annule d'offiice la garantie.
4. Mo ontage de l’a appareil • Un tec chnicien qualifié doit installer l’a appareil en resp pectant EN 6059 98-2-17 et toute e autre norme applica able. • La con nstruction portan nte de l’appareil doit être capable de supporte er 10 x le poids de l’appareil pendant une he eure, sans qu’un ne déformation de la constructiion en résulte. • Fixer votre v VDPLW10 08 à l’aide d’un câble de sécuriité (sécurité sup pplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour p l’enlever ou lors du monta age ou du nettoy yage. Un tec chnicien qualifié doit réviser l’ap ppareil avant la mise en service e. Organiser une révision minutieuse annuelle. u endroit où pe ersonne ne peutt passer ou s’ass seoir et où pers sonne ne peut le e • Installer l’appareil à un er. touche 05.01.2010
9
©Vellema an nv
VDPLW108 • L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrez les vis de montage. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0.5m autour de l’appareil. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance. • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
5. Fusible • Débrancher l’appareil du réseau électrique avant de remplacer un fusible. • Remplacer un fusible sauté par un exemplaire identique (voir « Spécifications techniques ») : 1. Retirer le porte-fusible situé à l’arrière de l’appareil. 2. Retirer l’ancien fusible et le remplacer. 3. Réinsérer le porte-fusible dans l’appareil.
6. Emploi a. 6 canaux DMX CANAL CANAL CANAL CANAL CANAL
1 2 3 4 5
: : : : :
variateur maître, canaux effet 2, 3, 4 et 5. rouge. Modification par les canaux 1 et 6 si pas de macro activée. vert. Modification par les canaux 1 et 6 si pas de macro activée. bleu. Modification par les canaux 1 et 6 si pas de macro activée. macro. Ce canal écrase les canaux 2, 3 et 4 mais sera tout de même modifié par les canaux 1 et 6. CANAL 6 : stroboscope. b. Valeurs DMX détaillées par canal Canal 1 2 3 4
Description VARIATEUR ROUGE VERT BLEU
5
MACROS
6
STROBOSCOPE
À 255 255 255 255 4 84 169 255 255
De 0 0 0 0 0 5 85 170 0
Fonction Intensité de 0 à 100% De 0 à 100% si pas de macro activée De 0 à 100% si pas de macro activée De 0 à 100% si pas de macro activée Pas de fonction 16 couleurs fixes Transition de couleurs à vitesse réglable Fondu couleur en ouverture et en fermeture De lent à rapide
c. Connexion DMX512 Connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPLW108. Il est possible de relier plusieurs VDPLW108 à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. d. Connexion DMX512 avec une résistance de terminaison Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série.
05.01.2010
10
©Velleman nv
VDPLW108 e. Adresse de départ DMX512 Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPLW108 à 6 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 7 (1 + 6), du troisième 13 (7 + 6), etc. f. Pose libre Code 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
On 1 2 3 5 5-6 5-7 5-8 5-7-8 5-6-8 5-6-7 6 7 8 5-9 1-10
Fonction Rouge Vert Bleu Stroboscope RGB Stroboscope GB Stroboscope RG Stroboscope RB Stroboscope rouge Stroboscope vert Stroboscope bleu Fondu RGB en ouverture et en fermeture Poursuite RGB Activation manuelle depuis le potentiomètre Pilotage au rythme de la musique Pilotage DMX
Vitesse
4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1
on on on on on on on on on on
7. Entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
05.01.2010
11
©Velleman nv
W108 VDPLW
8. Spé écifications s techniques s alimentattion
max. 240 VCA//50 Hz
consomm mation
11 W
fusible
F1A, 250 VCC (5 ( x 20 mm) (ré éf. FF1N)
LED
108 x 10 mm
dimensions
215 x 150 x 67 7 mm
poids
1.65 kg
températture ambiante max. m
45°C
températture max. du boîîtier
90°C
oyer cet appare eil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman V ne sera s aucuneme ent N’emplo responsable de domm mages ou lésion ns survenus à un usage (inc correct) de cett appareil. Pou ur nformation con ncernant cet article, a visitez notre site web b www.hqpow wer.eu. Toutes les plus d’in informattions présenté ées dans cette e notice peuvent être modifiées sans notiffication préalable. TS D’AUTEUR © DROIT SA Velle eman est l’ayant droit des drroits d’auteur pour cette nottice. Tous droits mondiaux ré éservés. Toute reproduction, r tra aduction, copie ou diffusion, inttégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou surr tout support électronique que e se soit est inte erdite sans l’acc cord préalable écrit é de l’ayant droit. d
MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tira las muestras s inservibles, po odrían dañar el med dio ambiente. No o tire este apara ato (ni las pilas,, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una em mpresa especializada en reciclajje. Devuelva estte aparato a su yes locales en re elación con el medio distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las ley ambiente. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. p haber comprado el VDPLW W108! Lea atenttamente las insttrucciones del manual m antes de e Gracias por usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su dor. distribuid
2. Ins strucciones s de segurid dad Cuidado durante la insta alación: puede sufrir s una peligrrosa descarga eléctrica al tocarr los cables co on un voltaje pe eligroso. No toque e el aparato durrante su operaciión: la caja se calienta. c
No expon nga este equipo o a lluvia ni hum medad.
a de e la red antes de e abrir la caja. Desconecte el cable de alimentación • Daños causados por descuido d de las instrucciones de e seguridad de este manual inv validarán su garrantía erá responsable e de ningún daño u otros proble emas resultante es. y su distribuidor no se antenimiento deben ser realizad dos por persona al especializado. • La insttalación y el ma • No con necte el aparato o si ha estado ex xpuesto a grand des cambios de temperatura. Espere E hasta que e el aparatto llegue a la tem mperatura ambiente. 05.01.2010
12
©Vellema an nv
VDPLW108 • Este aparato pertenece a la clase de protección I, Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado. • Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. • No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación. • Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. • Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. • El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía. • Mantenga la VDPLW108 lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. • Este aparato ha sido diseñado para un uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. Utilice este aparato en interiores y conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 240VCA / 50Hz. • Una máquina de niebla no ha sido diseñada para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato • No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación. • Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y calor extremo. • Fije el aparato mediante un cable de seguridad (p.ej. VDLSC8). • Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. • Transporte el aparato en su embalaje original. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo la VDP1500SM para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
4. Montaje del aparato • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije la VDP1500SM con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. • Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto con un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. • Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. • Un electricista cualificado debe conectar el aparato. • Conecte el aparato a la red eléctrica. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs. • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
5. Fusible • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de reemplazar el fusible. • Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase « Especificaciones ») : 1. Desatornille el portafusibles de la parte trasera del aparato. 2. Saque el fusible fundido y reemplácelo. 3. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar.
05.01.2010
13
©Velleman nv
VDPLW108
6. Uso a. 6 canales DMX CANAL CANAL CANAL CANAL CANAL
1: dimmer maestro, canales efecto 2, 3, 4 y 5. 2: rojo. Modificación por los canales 1 y 6 si no está activado un macro. 3: verde. Modificación por los canales 1 y 6 si no está activado un macro. 4: azul. Modificación por los canales 1 y 6 si no está activado un macro. 5 : macro. Este canal anula los canales 2, 3 y 4 pero, no obstante, se modificará por los canales 1 y 6. CANAL 6 : stroboscope. b. Valores DMX detallados por canal Canal 1 2 3 4
Descripción DIMMER ROJO VERDE AZUL
5
MACROS
6
ESTROBOSCOPIO
De 0 0 0 0 0 5 85 170 0
A 255 255 255 255 4 84 169 255 255
Función Intensidad del 0 al 100% Del 0 al 100% si no está activado un macro Del 0 al 100% si no está activado un macro Del 0 al 100% si no está activado un macro Sin función 16 colores fijos Cambio de colores con velocidad ajustable Fade in y out de los colores (atenuación) De lento a rápido
c. Conexión DMX512 Conecte un cable con conector XLR a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPLW108. Es posible conectar varios VDPLW108 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida. d. Conexión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda una terminación DMX si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (p.ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. Véase la figura a la izquierda. e. Dirección inicial DMX512 Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. Para el VDPLW108 de 6 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 7 (1 + 6) para el segundo aparato, introduzca 13 (7 + 6) para el tercer aparato, etc.
05.01.2010
14
©Velleman nv
VDPLW108 f. Modo autónomo Código 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
On 1 2 3 5 5-6 5-7 5-8 5-7-8 5-6-8 5-6-7 6 7 8 5-9 1-10
Función Rojo Verde Azul Estroboscopio RGB Estroboscopio GB Estroboscopio RG Estroboscopio RB Estroboscopio rojo Estroboscopio verde Estroboscopio azul Fade in y out RGB Chase RGB Activación manual con el potenciómetro Control al ritmo de la música Control DMX
Velocidad
4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1
on on on on on on on on on on
7. Mantenimiento 1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. 3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. 4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
8. Especificaciones alimentación
máx. 240 VAC/50 Hz
consumo
11 W
fusible
F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (referencia FF1N)
LED
108 x 10 mm
dimensiones
215 x 150 x 67 mm
peso
1.65 kg
temperatura ambiente máx.
45°C
temperatura máx. de la caja
90°C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman nv no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
05.01.2010
15
©Velleman nv
VDPLW W108
BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbol auf dem Prod dukt oder der Ve erpackung zeigtt an, dass die Entsorgung diese es ach seinem Lebe enszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die d Produktes na Einheit (oderr verwendeten Batterien) B nicht als unsortiertes s Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müss sen von einer sp pezialisierten Firrma zwecks Rec cycling entsorgtt se Einheit muss an den Händlerr oder ein örtlich hes Recycling-U Unternehmen werden. Dies retournie ert werden. Resp pektieren Sie die örtlichen Umw weltvorschriften n. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich für Entso orgungsrichtlin nien an Ihre örtliche ö Behörd de. en Kauf des VDPLW108! Lesen n Sie diese Bedienungsanleitun ng vor Wir bedanken uns für de Inbetrieb bnahme sorgfälttig durch. Überp prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen.
2. Sic cherheitshin nweise e während der Installation I des Gerätes sehr vo orsichtig: das Berühren B von un nter Seien Sie Spannun ng stehenden Le eitungen könnte e zu lebensgefäh hrlichen elektris schen Schlägen führen. Berühren n Sie das Gehäu use während des Betriebs nichtt, denn das Gehäuse heizt auf.
Schützen n Sie das Gerät vor Regen und Feuchte.
Trennen Sie das Gerät vom v Netz bevorr Sie das Gehäus se öffnen. • Bei Schäden, die durc ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve erursacht werde en, erlischt der häden übernimm mt der Herstelle er keine Haftung g. Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch • Lassen n Sie dieses Gerrät von einem Fachmann installieren und warte en. • Das Ge erät bei Temperraturschwankun ngen nicht soforrt einschalten. Schützen S Sie das s Gerät vor Beschä ädigung, indem Sie es ausgesc chaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmerrtemperatur erre eicht hat). ufbau des Gerättes entspricht de er Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften V mu uss das Gerät • Der Au geerde et sein. Der elek ktrische Anschlu uss darf nur von n einer Fachkrafft durchgeführt werden. • Vergew wissern Sie sich h, dass die anzuschließende Nettzspannung nich ht höher ist als die Netzspannu ung beschrrieben in dieser Bedienungsanle eitung. • Achten n Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequettscht oder durch h scharfe Kanten beschädigt we erden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft F das Ka abel ersetzen. en Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fass sen Sie dazu de en • Trenne Netzsttecker an der Grrifffläche an und d ziehen Sie nie an der Netzleittung. • Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garan ntie gedeckt. cht durch eigenm mächtige Änderu ungen erlischt der d Garantieans spruch. • Bei Schäden verursac n Sie Kinder und d Unbefugte vom m Gerät fern. • Halten
3. Allg gemeine Richtlinien itung. Siehe Ve elleman® Service- und Qualittätsgarantie am m Ende dieser Bedienungsanle B • Dieses s Gerät wurde fü ür den professio onellen Einsatz auf a Bühnen, in Discotheken, D Th heatern, usw. entworfen. Verwenden Sie das Gerätt nur in Innenräumen und mit einer e Wechselsp pannung von ma ax. AC / 50Hz. 240VA • Nebelm maschinen eigne en sich nicht fürr permanenten Betrieb: eine re egelmäßige Paus se verlängert diie Lebens sdauer. • Verme eiden Sie Erschü ütterungen. Verm meiden Sie rohe e Gewalt während der Installation und Bedienu ung des Ge erätes. • Achten n Sie bei der Wa ahl des Installattionsortes darau uf, dass das Gerrät keinem Stau ub, keiner Feuchttigkeit und extre emen Temperatturen ausgesetz zt wird. • Mache en Sie das Gerätt mit einem gee eigneten Sicherh heitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8). 05.01.2010
16
©Vellema an nv
VDPLW108 • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Eigenmächtige Änderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw. verbunden.
4. Das Gerät montieren • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. • Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. • Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen Lasten, das geeignete Montagematerial… Lassen Sie das Material und das Gerät regelmäßig kontrollieren. Versuchen Sie das Gerät nicht selber zu installieren, denn wenn Sie nicht über diese Qualifikationen verfügen, könnte es zu Verletzungen führen. • Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. • Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet. • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
5. Sicherung • Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung. • Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung (siehe « Technische Daten »). Vorgehensweise: 1. Entfernen Sie den Sicherungshalter auf der Rückseite des Gerätes. 2. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein. 3. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein.
6. Gebrauch a. 6 DMX-Kanäle KANAAL KANAAL KANAAL KANAAL KANAAL KANAAL
1: 2: 3: 4: 5: 6:
Masterdimmer, Effektkanäle 2, 3, 4 und 5. Rot. Wenn es kein Makro gibt, modifiziert von Kanälen 1 und 6. Grün. Wenn es kein Makro gibt, modifiziert von Kanälen 1 und 6. Blau. Wenn es kein Makro gibt, modifiziert von Kanälen 1 und 6. Makro. Dieser Kanal hebt Kanäle 2, 3 und 4 auf, aber wird von Kanälen 1 und 6 geändert. Stroboskop.
b. Detaillierte DMX-Werte pro Kanal Kanal 1
Umschreibung DIMMER
Von 0
2
ROT
3
GRÜN
4
BLAU
5
MAKROS
0 5
05.01.2010
Bis Funktion 255 Helligkeit von 0 bis 100% Von 0 bis 100% wenn kein Makro 255 eingeschaltet ist Von 0 bis 100% wenn kein Makro 255 eingeschaltet ist Von 0 bis 100% wenn kein Makro 255 eingeschaltet ist 4 Ohne Funktion 84 16 feste Farben 17
©Velleman nv
Kana al
Um mschreibung
6
ST TROBOSKOP
VDPLW W108 Von Bis B Funktion Farbänderu ung mit einstellb barer 85 169 Geschwindigkeit 170 2 255 Fade in und d Fade out Farb be 0 2 255 Von langsa am bis schnell
512-Anschluss c. DMX5 Verbinden Sie ein XLR-K Kabel mit dem 3-pol. 3 XLR-Ausgang der Steueru ung und die and dere Seite mit dem d 3-pol. XL LR-Eingang des VDPLW108. Sie können versc chiedene VDPLW W108 in Serie schalten. s Die Verbindung muss mit ein nem zweipoligen geschirmten Kabel K mit XLR-S Stecker und -Ku upplung erfolgen n. X-512-Kette mit Abschlusswiderstand d. DMX pfiehlt sich eine DMX-Terminierrung wenn das DMX-Kabel D eine e Es emp große Distanz D überbrü ücken muss oder in einer Umge ebung mit vielem m elektris schen Geräusch verwendet wird d (z.B. Diskothe ek). Die Terminierung verhinde ert Korruption des digitalen Kon ntrollesignals du urch elektris sches Geräusch.. Die DMX-Term minierung ist nurr ein XLR-Stecke er mit einem Widerstand von 120Ω zwischen Pol 2 und Pol 3. Dieser XL LRd XLR-Ausgan ng am letzten Gerät gesteckt. Siehe S Stecker wird dann in den ung links. Abbildu e. DMX-S Startadresse erät muss eine separate s DMX-S Startadresse hab ben wenn ein DM MX-Signal verwendet wird, dam mit Jedes Ge das richtiige Gerät auf die richtigen Kontrollesignale rea agiert. Die digita ale Startadresse e ist der erste Kanal, K auf den der d Projektor au uf Signale vom DMX-Controller D reagiert. Geben n Sie diese Startadresse ein und lesen Sie e sie vom Displa ay auf dem Fuß des VDPLW108 8. Sie könne en mehrere Gerräte auf eine ein nzelne Startadre esse definieren oder Sie können pro Gerät eine e neue Startadresse einge eben. m Geräte e auf eine Starta adresse definiert, so funktionierren alle Geräte synchron. Mit Werden mehrere anderen Worten: wenn Sie S die Einstellu ungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen E aller Kanäle. en Sie mehrere Adressen, A so funktionieren alle e Geräte unabhä ängig voneinand der. Mit anderen n Definiere Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal veränd dern, werden nu ur die Einstellungen von diesem m ändert. Kanal geä Im Fall des 6-Kanal VDP PLW108, werde en Sie die Starta adresse der ersten Einheit auf 1einstellen müs ssen, d Einheit auf 13 (7 + 6) us sw. einstellen müssen. m der zweitten Einheit auf 7 (1 + 6), der dritten d-Alone f. Stand ode Co 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1 11 1 12 1 13
Einges schaltet 1 2 3 5 5 5-6 5 5-7 5 5-8 5--7-8 5--6-8 5--6-7 6 7 8
1 14
5 5-9
1 15
1-10
05.01.2010
Fun nktion Rot Grü ün Blau u RGB B-Stroboskop GB--Stroboskop RG--Stroboskop RB--Stroboskop Rote Stroboskop Grü üne Stroboskop Blau ue Stroboskop RGB B Fade in und Fa ade out RGB B-Chase Man nuelle Aktivierun ng (Bedienung über ü Pote entiometer) Mus siksteuerung (zu u dem Rhythmu us der Mus sik) DMX X-Steuerung 18
gkeit Geschwindig
4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1 4-3-2-1
aa an aa an aa an aa an aa an aa an aa an aa an aa an aa an
©Vellema an nv
VDPLW108
7. Wartung 1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. 3. Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen. 4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. 5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Es gibt keine wartbaren Teile außer der Lampe und der Sicherung. 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
8. Technische Daten Stromversorgung
max. 240 VAC/50 Hz
Stromverbrauch
11 W
Sicherung
F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF1N)
LEDs
108 x 10 mm
Abmessungen
215 x 150 x 67 mm
Gewicht
1.65 kg
max. Umgebungstemperatur
45°C
max. Temperatur Gehäuse
90°C
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
05.01.2010
19
©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursem*nt complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursem*nt de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)